Шпионы, не вернувшиеся с холода - Страница 33


К оглавлению

33

– С вами опасно разговаривать. Становится страшно.

– Мне тоже страшно. Поэтому цинизм – мое единственное оружие. И поэтому я так убежденно отстаивал Гордиевского. Не потому, что мне его жалко, абсолютно нет. Я считал, что нам выгодно показать себя верными нашим обязательствам перед всем миром. Это целесообразно, если хотите.

– Вы считаете, что нам удастся соединить обе операции? Арест «ликвидатора» и смерть бывшего сотрудника КГБ, о котором вы говорите?

– Он бывший сотрудник ФСБ, – поправил своего собеседника Бультман, – но в конце концов, это одно и то же. Я думаю, что мы сумеем сделать все о чем договаривались. Во всяком случае мы продумали нашу операцию во всех деталях. Но меня беспокоит другое~

Он замолчал и затем продолжал:

– Я давно хотел рассказать вам одну историю, которая произошла в Москве много лет назад. Как раз с Гордиевским. Он выдал нам женщину – агента советской внешней разведки. Она работала в Министерстве иностранных дел Норвегии. Женщину арестовали. И тогда сбежавшему от нас Киму Филби поручили в Москве провести подробный анализ случившегося и дать рекомендации. Филби был выдающимся специалистом, этого у него не отнять. И прекрасным аналитиком. Он сразу пришел к выводу, что у русских есть наш агент, но ему тогда не поверили. Руководство советской внешней разведки не поверило своему самому лучшему агенту.

– Интересно, – пробормотал Крейг, – я этого не знал.

– Самое интересное в другом, – продолжал Бультман. – Они не поверили Филби, но там в управлении был один генерал, который решил на всякий случай подстраховаться. И второго ценного агента, который тоже работал в Норвегии, он вывел за рамки контактов отдела, занимавшегося скандинавскими странами, а подчинил его непосредственно управлению. И нам не удалось узнать об этом агенте ни от Гордиевского, ни от других наших или ваших разведчиков. А все потому, что один генерал решил довериться своей интуиции.

Он снова замолчал. Крейг терпеливо ждал.

– Моя интуиция подсказывает мне, что с этим «ликвидатором» у нас могут произойти некоторые неприятности, – продолжал Бультман. – Слишком много людей уже знают о его прибытии в Лондон. Так не бывает. «Ликвидаторы» любят тишину. Боюсь, что мы не учли какой-то важный фактор. Кстати, сейчас я могу сообщить вам, кем был этот второй агент советской разведки, работающий в Норвегии. Это была супруга норвежского премьер-министра. Можете себе представить, информацию какого качества они получали?

– Вы предлагаете остановить операцию? – спросил ошеломленный Крейг.

– Нет. Разумеется, нет. Но возможность провала нужно постоянно учитывать. В этом случае наш альтернативный вариант окажется как нельзя кстати. И тогда мы сумеем свести нашу партию с Москвой к ничьей.

Крейг нахмурился. Он был слишком опытным разведчиком, чтобы не обращать внимания на слова еще более опытного Бультмана.

ДЕНЬ СОБЫТИЙ. ПЯТНИЦА. ТРИНАДЦАТОЕ ЧИСЛО

Они собрались в офисе ровно в восемь часов утра. В Лондоне в это время было еще только пять. Через пятьдесят пять минут семьсот сорок седьмой «Боинг», вылетевший из Нью-Йорка, должен был приземлиться в аэропорту Хитроу. Кроме Большакова за столом находились Тимур Караев, двое его помощников и генерал Чеботарев. Все напряженно ждали сообщений. Группа наблюдателей в количестве шести человек уже рассредоточилась по всему терминалу. Они договорились, что каждый из наблюдателей будет звонить через каждые пять минут по разным телефонам, чтобы на их разговоры не могли обратить внимание сотрудники английских спецслужб. При этом два звонка следовали в Будапешт, откуда затем перезванивали в Москву. Два других в Лиссабон, и еще два последних в Киев, откуда тоже перезванивали в штаб операции.

Пять человек сидели за двумя столами, ожидая результатов. Напряжение было таким, что Большаков, не выдержав, достал таблетку и запил ее водой. Сегодня с утра у него была сильная сердечная аритмия.

– Вам нужно успокоиться, Иван Сергеевич, – озабоченно сказал Чеботарев. – Может, вам лучше поехать домой? Я останусь здесь и доложу вам о результатах нашей операции.

– Нет, – возразил Большаков, – это моя обязанность. Я останусь здесь до конца.

– Через двадцать пять минут садится первый самолет, – доложил один из офицеров. – Наши докладывают, что в аэропорту все спокойно. Никого не видно. Во всяком случае, они себя никак не проявляют.

– Лучинский, – напомнил Большаков, – наш Герой России. Человек, в котором я никогда не сомневался.

Чеботарев молчал. Он ждал результатов операции. Ровно в пять часов пятьдесят девять минут самолет пошел на посадку. Через несколько минут позвонили из Будапешта. Самолет уже сел, и начался выход пассажиров. Это был самый большой «Боинг» в мире, в нем помещалось почти полтысячи человек. Пассажиры постепенно выходили из самолета, выстраиваясь в две очереди.

– Кажется, мы допустили одну небольшую ошибку, – вдруг пробормотал Караев.

Все обернулись к нему.

– Какую ошибку? – спросил Чеботарев.

– Очередь, – пояснил Тимур. – С самолета, прибывшего из Америки, будет слишком много людей. Европейскими рейсами прибывают пассажиры, среди которых большинство граждан с Шенгенской зоны или Великобритании. Им разрешено проходить через специальный коридор, только показывая свои паспорта и не отмечая их. А все остальные, в том числе граждане США, Японии, Китая, нашей страны, – должны вставать во вторую очередь, заполняя специальные анкеты, чтобы проверяющий визы инспектор мог сверить их с паспортом. Наш агент выйдет не скоро, на это может уйти часа полтора или два.

33